Modern take on sailor's top. Новый взгляд на тельняшку

Теьняшка - одна из основных вещей, которые должны быть в гардеробе каждой девушки, как утверждает любая статья на тему "стиля на все времена" или "стиля истинных француженок". И их было в моем гардеробе очень много. Но эта интерпретация от Zara сразу же привлекла мое внимание - интересное оформление спинки и модная который сезон подряд укороченная длина делают ее, на мой взгляд, довольно необычной. Надевать с юбкой или брюками с высокой талией и нейтральными аксессуарами. Носить в последние теплые дни.

Sailor's top is one of the staples of every girl's wardrobe, at least according to any article under a headline "Timeless style" or "Parisian style". And I had lots of them. This one from Zara however caught my attention with its interesting back design and so popular for the last few seasons cropped length. Wear it with high wasted skirt or trousers and neutral accessories.  


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Vika Gazinskaya for & Other Stories and sea horses. Вика Газинская для & Other Stories и морские коньки

Как я уже говорила ранее, я очень ждала выхода капсульной коллекции Вики Газинской для шведского бренда & Other Stories, и этот oversized топ с известным принтом Газинской, штриховкой мелком, стал одним из моих любимых вещей в коллекции. Его насыщенный голубой цвет абсолютно ассоциируется у меня с летом, особенно в паре с серьгами в форме морских коньков, а его безразмерность легко компенсируется классическими брюками-дудочками. Сумка Celine Trio стала незаменимой вещью для меня - ношу ее через плечо с повседневными образами, или отстегиваю одно отделение и беру как клатч на вечер.

As I said before, I was counting days to the release of the capsule collection by Vika Gazinskaya for & Other Stories. This oversized top in one of designer's signature prints quickly became one of my favourite pieces. It's bright blue always reminds me of summer especially when paired with these sea-horse-shaped clip-ons, and when paired with some classy cigarette pants doesn't look too heavy. Celine Trio bag became irreplaceable this summer - I wear it cross-body during the day and as a clutch at night. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

In the middle of America. Part 2. В центре Америки. Часть 2

Подъезжая к Лас-Вегасу из-за холмов, мы увидели равномерное свечение в небе. Этот странный город, выстроенный в пустыне и практически иссушивший созданное в 30-х годах ХХ века озеро Мид, и фактически обслуживающий множество казино, вытянувшихся вдоль главной улицы, представляет собой абсолютно сюрреалистическое зрелище. Толпы туристов медленно передвигаются по сорокаградусной жаре между Римом, Парижем и Ньй-Йорком, а точнее их масштабным репрезентациями, со своими Эйфелевой башней и Эмпайр Стейт Билдинг. Еще более сюрреалистически он выглядит от того, что находится относительно недалеко от Гранд-Каньона, поражающего своей грандизностью и пустынностью. Америка - это то место, где мощь природы словно достигла своих пределов. То же ощущение возникает в национальном парке Йосемити, в Калифорнии, где огромные двухтысячелетние секвойи нависают над тобой, как древние мудрые гиганты и заставляют казаться таким маленьким и никчемным...

Approaching Las Vegas from behind the hills, we saw a steady shining in the sky. This strange city built in the middle of a desert, almost dried up the man-made lake of Mead and in fact works solemnly to serve dozens of hotels and casinos stretched along the Strip. The view is absolutely surreal. Hordes of tourists walking in 40 degree heat from little Paris and little Rome to little New York with their very own Eiffel Tower and Empire State Building. It is even more surreal compared to the nearby located Grand Canyon that amazes you with its grandeur and emptiness. America seems to be the place where the power of nature is presented in its peak. You get the same feeling when visiting Yosemite park where two thousand-year-old tall sekvoyas hang over you like some old wise giants that make you feel so small and useless...



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

In the middle of America. Part 1. В центре Америки. Часть 1

Америка известна небоскребами с сервисом. И то, и другое - правда. Америка - страна безупречного сервиса и, ну да, небоскребов. Но проехав Америку с востока на запад, я поняла, что мне она запомнится совсем другим. Когда ты растешь в России, с самого раннего детства тебе внушают, что в России самая выдающаяся и замечательная природа, и ни одна страна не идет в сравнение по разнообразию пейзажей. Но вдруг оказывается, что в сравнении с Америкой, по-моему, России сложно тягаться. Колорадо, индейские резервации, города-призраки, заброшенные со времен золотой лихорадки, Скалистые горы, Аспен, пейзажи, сменяющиеся до неузнаваемости каждые несколько часов, густые леса, вдруг переходящие в пустыню на другой стороне гор - никогда я не видела ничего подобного. Никогда не забуду красновато-желтых оттенков пустыни, задумчивых индейцев, продающих туристические безделушки, маленьких городков, словно сошедших с экрана старого вестерна.

USA is famous for its skyscrapers and service. And it is true. USA is the country of impeccable service and well, skyscrapers. But when we drove through the States from East to West I realized I will remember it for a different reason. When you grow up in Russia, you are always told that Russian nature is the most impressive in the world because of its diversity. But suddenly it turns up that American nature has so much more to offer (in my opinion at least). Colorado, Indian reservations, ghost town deserted since after the Gold Rush, the Rockies, Aspen, landscapes that change completely every few hours, dense woods that suddenly turn into a desert just after we pass the mountains - I have never seen anything like that. I will never forget red and yellow hues of the desert, thoughtful Indians selling tourist tat, little town that still look like those ones from the old western movies.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

70's Vibes. В стиле 70-х

Горячо любимый мной бренд Bimba y Lola постоянно заставляет меня расширять свою зону комфорта и пробовать что-то новое. Разговорчивая продавец в магазине сообщила мне, что этот комбинезон просто необходим мне, и что им прислали всего лишь один размер, и что это судьба. Со времен средних классов школы я не являлась обладателем комбинезона и уж тем более не думала, что склонюсь к чему-то подобному. Однако я попробовала, и мне понравилось. Открытая спина и развевающееся штанины-клеш привлекают огромное внимание, а в паре с тяжелым каблуком а-ля Celine не ударяются окончательно в ностальгию по 70-м, добавляя образу современности. Мой любимый ear-cuff из & Other Stories получает кучу комплиментов и является моей самой любимой альтернативой сережкам (которых я не ношу).

My beloved Spanish brand Bimba y Lola constantly makes me challenge the boundaries of my style. A friendly shop assistant at one of the stores proclaimed that I have to have this jumpsuit, that they only received one size and that it's a destiny. I haven't been an owner of a jumpsuit since middle school and would definitely never thought that my first choice would be something like this. However, I tried and I loved it. Open back and flared legs attract a lot of attention and when paired with chunky-heeled shoes a la Celine, don't look like a total 70's nostalgia. My favourite ear-cuff from & Other Stories always receives compliments and is a great substitution to earrings (which I don't wear).


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Chicago. Visual diary

Чикаго, город известный мне по историям про гангстеров, и в связи с ними фильмом в "В джазе только девушки", одноименным мюзиклом и приключениями Данилы Багрова в "Брате 2", остался для меня непонятным. Его называют городом ветров и не зря - в один день погода сменилась с +30 до +15, а одним тихим вечером неожиданно налетел шторм, и вскоре сирены на улицах сообщили об угрозе торнадо. Центр города удивительно сочетает в себе те же поразившие меня в Нью-Йорке прямые улицы, небоскребы и какое-то ощущение уюта. По сравнению с Нью-Йорком Чикаго - тихий, зеленый и какой-то отстраненный. Улицы небоскребов неожиданно переходят в небольшой пляж на берегу озера Мичиган - картина, виденная мною разве что в Монако.  В пригород ходят старинные двухэтажные поезда с узенькими кожаными креслицами и контролером, который выдает старомодные бумажные билеты, предварительно пробив на них замысловатые дырочки, и цепляет их за специальные крючки на спинке каждого сидения. Наверное, именно это сочетание современности и приверженности старине оставило Чикаго в моей памяти непонятным и по-своему очаровательным гигантским городом на гигантском озере.

Chicago is the city that I only knew about from gangster stories, "Some Like it Hot", musical of the same name and a russian movie from the 90-s "Brother 2" where the main character travelled to Chicago to kill some bad guys. The city is often called "Windy City"and now I know why. In one day the weather changed from +30C to +15C and on one quiet evening a storm suddenly came and sirens went off in the streets warning of the possibility of a tornado. The downtown surprisingly combines in itself absolutely straight streets that amazed me in New York and skyscapers with some strange feeling of coziness. Compared to New York Chicago is quiet, green and somehow restrained. The streets of downtown suddenly run into a little beach ashore lake Michigan - a picture I've only seen before in Monaco. If you go to suburbs by trains you will be amazed by old two-stories trains with old-fashioned narrow little seats in brown leather and a conductor who will make a complicated set of holes on a big paper ticket and hook it on to a little holder on the back of your seat. I guess this mixture of modernity and antiquity left Chicago in my memory as unique and strange.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New York. Visual Diary

Очень сложно понять Нью-Йорк за три дня. Это один из тех случаев, когда надо пожить какое-то время, чтобы полностью прочувствовать характер города. Но трехдневное брожение по улицам Манхэттена дало возможность хоть немного прочувствовать ритм города.

It's very hard to understand New York in three days. It is one of those cases when you really need to stay for a while to appreciate the city. However, our three-day-long ramble around helped a bit to feel the rhythm of Manhattan. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New York! New York!

Попасть в Нью-Йорк было моей мечтой с того момента, как впервые увидела фильмы Вуди Аллена, "Однажды в Америке"и "Секс в большом городе". Ожидания были огромными, хотелось бродить по Манхэттену, пить ледяной кофе и отсчитывать кварталы, на которые скрупулезно разделен город (любой американский город). 

To go to New York was a dream of mine ever since I saw my first Woody Allen movie, Once Upon a Time in America and Sex and the city. My expectations were great; I wanted to wander around Manhattan, drink iced coffee and count blocks.




Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Dusty pink by Sasha Wider. Пыльно-розовый от Sasha Wider

I am an absolute fan of Sasha Wider designs and could not resist buying this minimalistic dusty pink dress. I already mentioned quite a few times that a simple outfit I would normally spice up with some quirky accessories (these heels by Carven are always handy) and on the contrary if the outfit is quirky I would calm it down with some clean accessories.

Я абсолютно влюбилась в вещи Sasha Wider и не смогла устоять, чтобы не купить минималистское платье в пудрово-розовом цвете. Я уже неоднократно говорила, что очень простые вещи люблю разбавлять необычными аксессуарами (туфли Carven в этом смысле всегда выручают), и наоборот - какой-то вычурный наряд постараюсь сгладить минималистичными аксессуарами.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Best Sale picks from online shops. Что покупать на распродаже в онлайн-магазинах

Летние распродажи идут полным ходом, и хотя сливки уже давно везде сняты, еще есть возможность отхватить что-нибудь крутое за пол цены.

Summer sales are full on and even though the best is already skimmed off, there are still some amazing pieces to get half-price.
Sale picks

Left to right. Слева направо
Mermaid-print dress/Платье с принтом русалка Bimba y Lola (87 euro)
Floral print dress/Платье с цветочным принтом Carven (265 gbp)
Bracelet/Браслет Cooee (77$)
Dustcoat/Плащ Zara (3799 rub)
Floral print dress/Платье с цветочным принтом Bimba y Lola (105 gbp)
Longboard/Лонгборд Dreies Van Noten (50 gbp)
Sandals/Сандали Zara (29.99 gbp)
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Black is always in. Черный всегда в моде


Open back dress/Платье с открытой спиной & Other Stories
Shoes/Обувь & Other Stories
Bag/Сумка Celine
Earrings/Клипсы Bimba y Lola
Shades/Очки Dries Van Noten x Linda Farrow Collectionx

Photograph by Paul Gonzales www.londonfashionbypaul.blogspot.co.uk
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New designer. Новый дизайнер. Marques'Almeida.

Designer duo from Portugal Marta Marques and Paolo Almeida are the rising stars of the London Fashion Week ever since they graduated from MA Central Saint Martins with their debut collection. That collection caused some stir after designers had to bury the clothes in the ground to make it look aged and were spotted by buyers from Opening Ceremony. Designers have shown seven collections since and have been concentrating on denim in every one of them. The clothes are oversized, androgynous, heavy, with frayed edges, almost falling apart.

Дизайнерский дуэт из Португалии - Марта Маркез и и Паоло Альмейда со времен выпускной коллекции из Central Saint Martins, где они вместе делали магистра, стали настоящими звездами Лондонской недели моды. Та коллекция наделала много шума, из-за того, что дизайнеры закапывали вещи из денима в землю, чтобы ткань выглядела состаренной, и привлекла внимание байеров из Opening Ceremony. С тех пор дизайнеры показали уже семь коллекций, неизменно сосредоточивая максимум своего внимания на вещах из денима, oversized, андрогинных, тяжелых, с необработанными краями, разваливающихся на части.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New Designer. Sasha Wider. Новый дизайнер. Sasha Wider

Garments of a young designer from Moscow Sasha Wider won my heart straight away thanks to such hard to find mix of laconism and minimalism and unexpected femininity. Having started the brand with a collection that interprets Russian national costume in the most exquisite way and also was the designer's graduate collection, Sasha Wider manages to balance between individuality and commerce. 

Вещи молодого московского дизайнера Саши Вайдер покорили меня тем, что сочетают в себе, казалось бы, несовместимые вещи - столь любимые мною лаконичность и минимализм и невероятную легкую женственность. Запустив марку с первой коллекцией, изящно интерпретирующей русский национальный костюм, и по совместительству являющейся выпускной коллекцией молодого дизайнера из Московского художественно-промышленного института, дизайнер успешно создала коллекцию, которая не только индивидуальна и оригинальна, но в то же время и коммерческая. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Powder blue is the new black. Пудрово-голубой - это новый черный

Британский Vogue провозгласил, что пудрово-голубой - самый главный цвет сезона. И я, человек, который долгое время носил исключительно черное и серое, с удивлением обнаружила, что уже являюсь обладателем двух пар обуви этого непривычного для меня цвета. Покупать футболку модного цвета - недостаточно проблематично, поэтому мой выбор - неоднозначная обувь!

British Vogue pronounced the Powder Blue THE colour of the season and I (the person who for a long time only wore black and grey) was surprised to discover that I already have two pairs of shoes in this unusual (for myself) colour. Buying a t-shirt in trendy colour is apparently not challenging enough so I my choice is a pair of problematic shoes. Love them!


Mules/ Мюли Bionda Castana
Booties/ Ботинки Bimba y Lola
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

London Graduate Show. Показ выпускников Kingston University.

London is the best place for everybody who is into fashion. For example you can just buy a ticket and go and see a graduation show of the best European fashion colleges students. Kingston University graduates (amongst alumni John Richmond and Sophie Hulme) collections surprised me with the balance between innovation and wearability. If we follow advice of these talented guys, we'll soon start carrying giant envelop-like caged bags, oversized everything (dresses, coats, tops, the bigger - the better) and keep getting our inspiration from the streets. The most attention I'm going to pay to Hannah CrawleyEmma Bradstreet, Camille Hardwick, Jasmine Sellers and Merle Ingram.

Лондон - лучшее место для тех, кто интересуется модой. В частности, потому, что можно просто купить билет и пойти посмотреть шоу выпускников ведущих университетов моды Европы. Коллекции выпускников Kingston University, среди выпускников которого числятся Джон Ричмонд и Софи Хюльм, поразили меня своим балансом между новаторством и носибельностью. Следом за этими талантливыми ребятами мы можем очень скоро начать носить гигантские сумки-конверты-клетки, oversized платья-пальто-топы и продолжать вдохновляться стрит-стайлом. Особое внимание я бы уделила Hannah Crawley, Emma Bradstreet, Camille Hardwick, Jasmine Sellers и Merle Ingram.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Street style in Notting Hill. Стрит стайл в Ноттинг Хилле

This photograph was made one grumpy morning on the way to a tube station. My mood was terrible and the last thing I wanted to do was to dress up. And situations like this prove one more time that our true style shows up when we least think about it.

Эта фотография была сделана одним хмурым утром на пути в метро. Настроение было ужасное, наряжаться совсем не хотелось. И подобные ситуации лишний раз доказывают, что наш истинный стиль проявляется именно тогда, когда меньше всего думаешь о том, что надеть.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Jacquemus for La Redoute. Jacquemus для La Redoute

Collaborations between well-known designers and high-street brands are getting more and more common these days (largely thanks to H&M). Lately they also get really exciting. Young French designer Jacquemus caught my attention couple of seasons ago. Graphic silhouettes, play on the 90's esthetics and bold colours linking back to pop-art made him the rising star of Paris fashion weeks and favourite designer of the fashion insiders. And just a couple of days ago it was announced that there will be a collaborative capsule collection made by Jacquemus for one of the biggest French online retailers La Redoute.

Коллаборации бюджетных брендов с именитыми дизайнерами, введенные в нашу повседневную жизнь во многом стараниями H&M, становятся все более частыми и неожиданными. За молодым французским дизайнером Jacquemus я пристально слежу уже пару сезонов. Его графичные силуэты, очевидная игра с эстетикой 90-х и яркие цвета, отсылающие к стилю поп-арт, сделали его восходящей звездой Парижской недели моды и любимым дизайнером модных инсайдеров. И вот на днях анонсирована коллаборация Jacquemus и французского хай-стрит онлайн-магазина La Redoute

Jacquemus X La Redoute

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Copenhagen. Visual diary. Копенгаген.

Копенгаген - первый скандинавский город, посещенный мной (при всей моей любви к скандинавскому стилю), точно не станет последним. Я должна признать, что несмотря на то, что я влюбляюсь во все города без исключения, Копенгаген - это особый случай (конечно). Город лучших ресторанов гастрономической кухни, небольших кафе с овощными соками и органическими продуктами, крошечных магазинчиков с предметами интерьера и авангардными молодыми дизайнерами. Город велосипедов, пустых улиц дождя и смушей (датские открытые сэндвичи), красивейшей посуды, самых веселых вечеринок и магазина Acne Archive, который своей невероятной подборкой вещей марки из старых коллекций уже сам по себе заслуживает поездки. Город несуществующих такси, самых добрых водителей экскурсионных автобусов, уютного центра, который можно легко обойти пешком, и, конечно, маленькой русалочки, которая и правда очень маленькая и может стать большим разочарованием (но не тащиться под дождем час на край города было нельзя). Копенгаген - это такой очень добрый и хороший город, где люди наслаждаются жизнью, и где марафон проходит так, что улицы не перекрывают.

Despite the fact that I absolutely love Scandinavian style, Copenhagen became the first Scandinavian city I visited and definitely not the last one. I have to admit that I always fall in love with every city I go to but this case is different (of course). Copenhagen is a city of the best haute-cuisine restaurants and little cafes serving green juices and organic food, tiny shops with quirky ornaments and edgy young designers' creations. It is a city of bicycles, empty streets, smushis (Dannish open sandwiches), beutiful tableware, drunk gate-crashers' parties and Acne Archive shop which deserves the trip in its own right thanks to unbelievable selection of last seasons pieces. It is a city of non existent taxis, the kindest bus tour drivers, compact city center where you can walk everywhere and the little mermaid of course (it is mermaid and it is little and a bit disappointing but still couldn't resist walking for an hour in pouring down rain). Copenhagen is just this really friendly and cosy place where people are relaxed and look pretty happy. And where they don't shut streets for a city marathon. 



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Double Denim.

Надевая джинсы с джинсовой курткой, вы можете прямиком перенестись в 90-е и не в хорошем смысле этого понятия. Однако Double denim - довольно заметный тренд в последнее время, поэтому сложно устоять и не поэкспериментировать с ним. В моем варианте идеально выстиранные джинсы Acne идеального синего цвета скомбинированы с нарядной джинсовой рубашкой J.Crew и разбавлены нейтральными аксессуарами. Таким образом, мне кажется, образ получается легким и летним и избавляется от ненужных коннотаций.

Wearing a stone-washed jacket with a stone-washed pair of jeans can easily make you look like you just arrived from the 90's and not in the best sense of it. But Double denim trend is hot this season so it's hard to resist to play around with it. In this case I chose ideally washed jeans by Acne and a dressy denim shirt by J.Crew and threw in some neutral accessories. This way the look is breezy and summery and doesn't get the bad connotations. 



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

My summer necessities. Мой выбор на лето

Лето медленно, но верно захватывает Лондон, и мне хочется наконец вылезти из своей черно-белой униформы.

Summer gradually takes over London and I feel like getting out of my black&white uniform.


My summer Necessities


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Rediscovering sport chic. Открывая для себя заново спортивный шик. Zara + & Other Stories

Я долго металась между идеей купить кулотты или шорты-бермуды, но как-то не могла отмахнуться от мысли, что эти модели красят разве что моделей. Пока не увидела на однокурснице эти шорты Zara, которые на удивление красят любую фигуру и при всей их спортивности не выглядят слишком мужественно. Слегка укороченный топ & Other Stories (также подсмотренный у подруги) удивительным образом украшает верхнюю часть тела и, благодаря тяжелому, материалу может легко быть надет поверх более легкого топа. Однако, чтобы не скатиться в совсем спортивный стиль, я предпочитаю разбавлять подобные образы высоким каблуком.

I was long thinking whether I should get culottes or bermuda-like shorts but couldn't quite get away from a thought that these styles only suit models. Only till I saw my class-mate in these Zara shorts. Not only do they flatter any figure but also don't look too masculine. Slightly cropped top & Other Stories (which was also seen on a friend) makes the upper body look surprisingly well and, thanks to its material, can be worn on top of a t-shirt. In case not to look too sporty I usually add high heels to the look to balance the proportions.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Черно-белое

Каждый уважающий себя женский журнал не устает повторять, что в гардеробе каждой девушки должно быть маленькое черное платье. У меня их несколько, и это одно из самых любимых в последнее время. Это платье Carven навевает мне мысли о 60-х и фильмах Годара и Антониони и своим дизайном радикально отличается от всех остальных маленьких черных платьев. Чуть монашескую строгость подобных вещей советую разбавлять необычной обувью и крупными украшениями.

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Black&White


Every self-respecting women's magazine keeps reminding its readers how essential is the Little Black Dress for a successful wardrobe. I've got a few  but this one is my absolute favourite lately. This Carven dress reminds me of the 60's and Godart's and Antonioni's movies and thanks to its design is very different to all other Little Black Dresses. Its slightly nun mood can be diluted with quirky shoes and chunky jewelry. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Принт Bimba y Lola и мюли Bionda Castana

Я всегда настороженно относилась к принтам, потому что, и я до сих пор так считаю, они сложнее в обращении, чем даже просто яркие цвета. Но с тех пор как я переехала в Лондон (и обнаружила на соседней улице магазин Bimba y Lola), начался период экспериментов. Bimba y Lola не перестает удивлять от коллекции к коллекции своей непринужденностью в обращении с принтами (в том числе тотал-лук) и сложными формами. Юбки с брюками, брюки неопределенной длины, платья, которые можно надевать задом наперед и харизматичные украшения - для меня этот бренд, это этакая Prada для бедных. Поход в магазин - что-то сравни походу к экзотическому сатрьевщику, где в сундуках всегда обнаружится что-нибудь интересное. Последней моей находкой была эта рубашка я необычным узором. Мне нравится эффект неожиданности, когда по прошествии нескольких часов, твой собеседник вдруг обнаруживает, что у тебя на рубашке - голые люди в причудливых позах. Или не обнаруживает. Тем смешнее.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Bimba y Lola Pattern and Bionda Castana mules

I was always careful with patterns as I still believe they are rather difficult to handle. Although since I moved to London (and discovered Bimba y Lola store in the neighborhood), the experiments began. Bimba y Lola never fails to surprise me how they deal with patterns (sometimes total-look) and complicated shapes from season to season. Awkward length trousers, trousers worn underneath a skirt, dress that can be worn back to front and charismatic jewelry - this what makes think of Bimba y Lola as of Prada for poor. A visit to a store is like a visit to a rag-and-bone man in an exotic country where you can always find something unexpected in one of the trunks. My last find from Bimba y Lola was this patterned shirt. I like how people suddenly notice after a couple of hours that there are actually naked people in strange positions on my shirt. Or when they don't notice. It's even funnier.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Новый дизайнер. Pavane

Pavane - молодой дизайнерский дуэт родом из Лондона. Джорджина Эдмондс и Фиона Рэнсом, обе родом из Австралии, в этом году показали уже третью коллекцию, последнюю - в рамках Лондонской Недели Моды. Pavane - это не о новейших трендах. Соблюдая баланс между современностью и традиционностью, этот бренд, основанный профессиональным закройщиком и дизайнером по текстилю, умудряется сочетать популярный последние пару сезонов спортивные мотивы с кроем, достойным лучших портных.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New designer. Pavane

Pavane is a young designer duo based in London. Georgina Edmonds and Fiona Ransom, both from Australia, showed their third collection this year with the latest presented during the London Fashion Week. Pavane style is not about the latest trends. Balancing between modernity and classic this brand, created by a pattern cutter and a textile designer, manages to combine graciously sporty motifs (so popular for the last couple of seasons) with tailoring.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Ботинки Bimba y Lola и распущенный клатч Anya Hidmarch

Эти ботинки Bimba y Lola небесно-голубого цвета и нежнейшей кожи я стерегла в магазине с начала сезона до первой распродажи ( в Великобритании практикуются Mid-season sale - распродажа середины сезона), где и схватила с 30-ти процентной скидкой. Носить их часто не придется - цвет довольно сложный, а кожа такая тонкая, что сдирается при малейшем ударе. Но я люблю их нежной любовью, еще и за то, что были приняты по ошибке за Maison Martin Margiela (если бы!).


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Bimba y Lola shoes and cheeky Anya Hidmarch bag


I was watching these shoes by Bimba y Lola in sky blue colour and the softest leather for quite a while before I finally got them on mid-season sale with a 30% discount. They won't be worn too often - the colour is quite difficult and the leather is that soft, it gets damaged every time you wear them. But I love them a lot, partly for the fact that they were mistakenly taken for Maison Martin Margiela (as if!).


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Vika Gazinskaya для & Other Stories. Коллекция

15 мая приближается - и наконец-то появились первые фотографии долгожданной коллекции Вики Газинской для & Other Stories. В капсульной коллекции мы увидим платья, юбки и платки с легкомысленными принтами - горох, одуванчики, мелки - которыми так известна Вика и воздушные, узнаваемые формы. Рукава-фонарики, пышные юбки, пелерины - остроумная женственность, характерная для стиля самого дизайнера. Запомните дату.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Vika Gazinskaya for & Other Stories. The collection

15th May is coming upon us and there are first photographs of the collaboration collection between Vika Gazinskaya and  & Other Stories released. In the capsule collection we will see dresses, skirts and scarfs with Gazinskaya's famous fairy prints - childish polka-dot, dandelions and chalk-scribbled stripes. The shapes are typical of Gazinskaya too. Puff sleeves and skirts, capes - the tongue-in-cheek femininity that defines Vika Gazinskaya's own style. Save the date.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Как носить топ-бюстье (если у вас нет пресса)

 Я увидела этот кожаный топ нежного пудрового оттенка еще во время рекламной кампании последней коллаборации H&M - Consciuos Exclusive, и по приходу в магазин через несколько часов после начала продаж, оказалось, что из всей коллекции только он и остался.

Для тех, кто еще только на пути к обретению плоского живота и пресса (как я, хаха), предлагаю мой вариант выхода из ситуации. В принципе, действуют те же правила - укороченный топ стоит носить только с высокой талией. Только под топ я надеваю еще тонкую футболку. В данном случае - такого же телесного цвета, но хорошо подошла бы и белая, и серая, и черная.

Мое последнее приобретение от Dries Van Noten - угловатые броги добавляют образу той остроты, которой я всегда стараюсь добиться при составлении образа.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

How to wear a crop top (if you don't have abs)


I first saw this cropped top when the new H&M collaboration called Conscious Exclusive was just announced and instantly liked it. When I arrived at the store few hours after the sales started, the top was the only thing left.

For those who is only working on their abs but isn't quite there just yet (like me ha ha) I suggest a solution. The rule is basically the same - wear cropped top with a high-waisted bottoms. But I also put on a thin t-shirt underneath. In this case I wore the nude one, but a white, grey or black one would go well too.

My last purchase from Dries Van Noten - the brogues add edginess to the look. Just the way I always like it.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Разговор с Тимом Уолкером и Амандой Харлеч в лондонском Garden Museum

Второй раз за месяц попадаю на мероприятие с Амандой Харлек, и второй раз восхищаюсь этой талантливой женщиной. Настоящий источник вдохновения.

Разговор, состоявшийся между Харлек, фотографом Тимом Уолкером, одним из самых востребованных стилистов по прическам Сэмом Макнайтом и историком моды и преподавателем Central Saint Martin's College Алистером О'Hилом, прошел в рамках выставки Gardens and Fashion, попытавшейся установиться связь между многовековой традиции разведения садов в Великобритании и тем, как это повлияло на моду.

Тим Уолкер для Vogue Britain

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Talk with Amanda Harlech and Tim Walker at the Garden Museum

Second time this month I happened to be at an event with Amanda Harlech and second time I'm amazed by this talented woman. She is a true source of inspiration herself.

The talk between Harlech, photographer Tim Walker, one of the most influential hair stylist Sam Mcknight and Fashion historian and Central Saint Martins lecturer Alistair O'Neil was a part of an exhibition called Gardens and Fashion at the Garden Museum. The exhibition tried to establish and study the connection between the tradition of gardens in Great Britain and fashion, and its influences.

Tim Walker for Vogue Britain

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Что покупать в винтажных магазинах

Читайте мою недавнюю статью на Globalblue.ru о том, что покупать в винтажных магазинах, чтобы не прослыть городской сумасшедшей (хотя, в конце концов, что в этом такого?) и, главное, где (адреса моих любимых винтажных магазинов прилагаются).


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Французские мид-маркет бренды

Париж талантлив на крутые альтернативные бренды на средний бюджет, и вот моя выборка самых любимых.


Полную статью вы можете прочитать здесь
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Vika Gazinskaya for & Other Stories

& Other Stories, as you could probably notice, is amongst my favourites since its opening just over a year ago. When it comes to Vika Gazinskaya, you don't need any words. She is one of the best Russian designers out there and her sense of balance, strong silhouettes and romantic prints make her style very distinctive and appealing to me indeed. The only problem is the price... So the happier I was when I first heard of the collaboration between Vika Gazinskaya and & Other Stories that will be launched this spring. Exactly on the 15th May (psssst!). The match made in heaven! If the garments are going to be somewhere near as beautiful as Gazinskaya's last collection then it is definitely time to start saving up!

Vika Gazinskaya Spring-Summer 2014

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Коллаборация & Other Stories и Вики Газинской

 & Other Stories, как вы уже могли заметить, с момента своего открытия чуть более года назад, уже стал одним из моих самых любимых брендов. Когда речь заходит о Вике Газинской - одной из самых выдающихся русских дизайнеров, мне кажется, слова излишни. Ее чувство баланса, сложные силуэты и романтичные принты делают ее стиль узнаваемым и, безусловно, привлекательным для меня. Проблема только в цене... Тем более прекрасной была новость о том, что Вика Газинская и & Other Stories готовят коллаборацию, которая появится в магазинах уже этой весной. А точнее... 15 мая (тсссс!) И если вещи будут хотя бы наполовину такие же красивые, как из последней коллекции Газинской, то это, определенно, событие, ради которого стоит подкопить.

Коллекция Газинской весна-лето 2014

 
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

New designer. Phoebe English

The first time I heard of Phoebe English was about half a year ago. New talent from London, promising designer, black rags so much loved by the fashion insiders - the works. I heard and forgot. A few days ago I happened to be at a press day of the PR agency that represents English and I saw the garments in a real life. And fell head over toes for them! My favourite combo of nude and black with splashes of white. It was the Autumn/Winter 2015 collection and the materials seen on the rail were tule, rubber, leather and something that looked like a sofa upholstery. In fact, her first collection - Master graduation show at the Central Saint Martin's College  - was made of hair and instantly grabbed attention of all fashion critics including Suzy Bubble of Stylebubble.co.uk. In just over a year she was invited to sell at the Dover Street Market in London and to decorate the window of the store. The glass ball made by English for the project is now the focal point of the English' PR company.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Новый дизайнер. Phoebe English

Впервые про Phoebe English (Фиби Инглиш) я услышала примерно пол года назад - новый талант из Лондона, подающий надежды дизайнер, любимая всеми инсайдерами черная рванина. Услышала и забыла. Несколько дней назад я оказалась на пресс-дне PR-агентства, представляющего Фиби и увидела одежду вживую. И абсолютно влюбилась. Нежно любимое мною сочетание черного с телесным, с редкими вкраплениями белого. Это была коллекция Осень/Зима 2015, материалы - тюль, резина, кожа и что-то наподобие обивки для дивана. Вообще, свою первую коллекцию - выпускную магистерскую работу из самого престижного в области моды Central Saint Martin's College - дизайнер сделала из волоса, чем мгновенно привлекла внимание всех модных критиков, включая Сьюзи Баббл из Stylebubble.co.uk. Чуть больше, чем через год, ее пригласили представить свою коллекцию в легендарном Dover Street Market в Лондоне и заодно оформить витрину. Стеклянный шар, созданный Инглиш для проекта, теперь украшает помещение ее PR-агентства. 

Коллекция Осень/Зима 2015
Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

My style on Globalblue.ru

Today I was called the girl of the week on Globalblue.ru. You can see the whole feature here.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Мой стиль на Globalblue.ru

Сегодня меня выбрали девушкой недели на Globalblue.ru Читайте небольшую статью о том, как изменился мой стиль с момента переезда в Лондон.


Полную историю смотрите здесь.

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Весна диктует правила. Spring dictates the rules

Сегодня я создала образ на Polyvore, и открыв свой профиль через фейсбук, с удивлением обнаружила, что уже создавала один сет - три года назад. Неожиданно и удивительно вдруг осознать, насколько изменился твой стиль и мировосприятие всего за 3 года. То, как я вижу себя этим летом - простые линии, более сложные цвета (ну, для меня, учитывая, что я всю сознательную жизнь носила черное, серое, синее и белое) и более чистые силуэты. Три года назад я была этакой поэтичной натурой с сумкой с оборками (хммммм...) и мечтала об очках Ray Ban. И да, кстати, что меня привлекло в тех сандалиях?

I was making up an outfit on Polyvore today and when logged in through my Facebook, was surprised to see that I had done one before. Three years ago in fact. It was very unexpected and sudden to see how my style and the view on fashion evolved over these years. How I see myself this summer is all simple lines, more complicated colours (well, consider I only wore black and white with some splash of navy and gray for as long as I can remember myself making choices) and bold silhouettes. Three years ago I was into this kind of bohemian girl with a fringed bag (errrr...) and apparently was dreaming of the Ray Ban sunglasses. And by the way, those sandals? What was I thinking?


Spring dictates the rules

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Carven meets Zara. Carven встречается с Zara.

Юбки миди завоевали популярность еще прошлым летом, когда я купила эту черную в Zara. Этим летом они буквально везде, и меня очень радует, что к этому нашествию я готова. Я люблю эту длину. С ней сложно работать, и каблук здесь просто необходим, но, на мой взгляд, она выглядит изящно и очень женственно. И еще напоминает о всех тех прекрасных киногероинях 50-х.

Midi skirt made it as a trend last summer when I bought this black one from Zara. This summer it is absolutely in and I am very pleased that I am ready. I really love this length. It is difficult to work with and a heel is compulsory. But in my opinion it is so chic and feminine. And it always reminds me of those beautiful female cinema characters from the 50's.


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Carven x No Name trainers out in East London. Кеды Carven x No Name разгуливают по Восточному Лондону

На втором месте после Дриса Ван Нотена в моем сердце почетное место занимает Carven. Пару недель назад состоялась премьера их коллаборации с французским брендом скейтерских кроссовок No Name, плодом которой стали эти прекрасные кеды с цветочным принтом. Они массивные и угловатые - в общем, все, как я люблю.

The second place in my heart after Dries Van Noten takes Carven. A couple of weeks ago a collaboration between Carven and the French brand No Name (famous for their skater-like trainers) was presented. Two iconic Parisian brands produced two floral-printed trainers on the famous 4-cantimers wedge. These shoes are bulky and edgy - just the way I love it.

Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

CB I Hate Perfume. Niche perfumery. Нишевая парфюмерия

Недавно я начала месячную стажировку на сайте Global Blue, где пишу о шоппинге, моде и путешествиях. Одной из недавних статей был профайл американского парфюмерного бренда CB I Hate Perfume, который делает невероятные ароматы-впечатления с удивительно поэтичными названиями.  Являясь большим поклонником нишевой парфюмерии, я уже внесла этот парфюм в список покупок.

I have started an internship recently with the Global Blue website, where I'm writing about fashion, shopping and travel. One of my latest features was a profile of an American perfume brand CB I Hate Perfume.  They make these unbelievable perfumes-impressions with very poetic names. Being a massive fan of niche perfumery, I've already put on my shopping list. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Vogue Festival 2014. Visual Diary

Фестиваль Vogue подошел к концу, и хочется сказать, что это потрясающе ,что британский Vogue выступил с подобной инициативой вот уже третий год позволяет всем (многочисленным) любителям моды приблизиться к профессиональному миру индустрии. Можно возразить, что все это можно прочитать в интервью в журналах, что нет смысла платить деньги за то, чтобы услышать все те же идеи и истории. Да, в какой-то мере это так. Но оказалось, что когда ты видишь этих людей, создающих эту индустрию и заставляющих ее двигаться и развиваться, ты понимаешь, насколько они действительно потрясающие. Дело ведь не только в том, что они говорят, но также и в том, как они себя держат, как выглядят - это создает тот цельный образ, который и помогает понять человека и вдохновиться тем, что он делает.

The Vogue Fstival is over and it is fair to say that it is an amazing initiative of British Vogue. Three years in a row it allows fashion amateurs to get as close to the A-listers of the fashion industry as possible. One can argue that you can read all that in those interviews in hundreds of fashion magazines on sale today. That there is no pint to pay money to hear all the same ideas and stories. Well, it is true in a way. But it turns out that when you actually see those people, shaping the industry, you realize how amazing they actually are. Because it's not just about what they say, it's just as much about their attitudes and what they look like. All these in complex make you understand the person and get inspired.



Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus

Фестиваль Vogue. Фактор Фило. Vogue Festival. Philo factor.

Фиби Файло, креативный директор Celine, за пять лет своего правления модным французским домом совершила революцию не просто в моде, но и в нашем отношении в целом к тому, как должна выглядеть жещина, и что делает ее сексуальной.

Фиби - известная затворница. Она почти не дает интервью и редко фотографируется. Она не выставляет себя на показ, как некоторые дизайнеры, подогревающие интерес к бренду своей скандальной персоной. Все, что она делает, - создает одежду для Celine, красивую, идеально скроенную, из лучших материалов. Тем более ценно было увидеть Фиби на фестивале Vogue, после десяти коллекций (не считая промежуточных), каждая из которых становилась хитом. 


Phoebe Philo who is the creative director of the French brand Celine for the last five years revolutionised not just fashion, but our perception of what a modern woman should look like as well.

Phoebe is well known for being a recluse. She rarely gives interviews and doesn't like being photographed. She doesn't expose herself as some designer do to give their brands more publicity. What she does is creating clothes for Celine that is beautiful, perfectly constructed and made of the nest materials. The more exciting it was to see Phoebe at the Vogue festival after ten collection, each of them being a masterpiece. 


Share this post:
Share to Facebook Share to Twitter Share on Tumblr Pin This Share on Google Plus
Blogger theme by NatuRia Designs.